It's funny (ironic?), but when I read "an amateur {insert occupation} has"
I mentally replace "an amateur" with "a talented and passionate"
For me, amateur just doesn't mean the insult that it meant when I was a youngster.
replies(5):
I mentally replace "an amateur" with "a talented and passionate"
For me, amateur just doesn't mean the insult that it meant when I was a youngster.
For example, you can be a professional, but do things "pro bono" (for free or for public good) or "pro lucro" (for money).
It doesn't mean anything in Latin. It means "lover" in French. Possibly a version of French from before "love" changed to "aimer".