I've had English as my second language for many decades, most of what I do every day is in English, nearly 100% of what I read is in English, and most of what I watch or listen to is in English. And I have to speak English with all of my customers. English is, in that sense, absolutely as easy as my native language. I dream in English.
Still: "Structure" and "literature" are hard to pronounce - or at least I'm sure I don't pronounce those words the way natives do. And that goes for a ton of words where the letters aren't either pronounced, or, alternatively, pronounced differently. But people with English as a second language don't have much problems pronouncing non-English words, like the Old Norse word in question. English is the weird one here, not the other way around.