←back to thread

185 points camel-cdr | 1 comments | | HN request time: 0s | source
Show context
jandrese ◴[] No.45957854[source]
This looks pretty intense. Their time estimates add up to over 35 days (assuming a full 8 hours of work per day) to complete, although some of the estimates seem a bit weird. Basic Linux installation and usage is given 10 hours which seems like it must be very hand holdy.

Also, there are some rough corners. I went to the course material to see what is covered in that 10 hour course and it starts off with:

    *Install a Linux operating system*

    We will reuse the content from the PA lecture notes.
    Please install the Linux operating system according to PA0.
That PA0 link goes to https://ysyx.oscc.cc/docs/ics-pa/PA0.html which is entirely in Kanji but doesn't appear to have any extra information about installing Linux.

The machine translation of that page is amusing:

    The Eve of the World's Birth: Development Environment Setup
    The Story of the World's Birth - Prologue

    PA tells the story of a “Pioneer Creating a Computer.”

    The Pioneer intended to create a computer world. 
    But even the most skilled cook cannot make a meal without ingredients. 
    To facilitate the creation of this world, even the Pioneer had to put in considerable effort to prepare. 
    Let's see what tools he gathered.
    Submission Requirements (Please read the following carefully. Violations will be at your own risk)

    Estimated Average Time: 10 hours
replies(7): >>45957953 #>>45958102 #>>45958236 #>>45958982 #>>45959828 #>>45960799 #>>45960923 #
cleak ◴[] No.45957953[source]
I’m guessing a good chunk of the page is AI generated - em dashes and random emojis.
replies(4): >>45958193 #>>45958243 #>>45962383 #>>45963243 #
gudzpoz ◴[] No.45962383[source]
Statements like this always feel a bit rude to me—as a Chinese, I use em dashes (in Chinese texts) on a daily basis and insert them in English texts when I see fit.

A bit of background: Em dashes “—” (or, very often, double em-dashes “——”) are to Chinese texts what hyphens “-” are to English texts. We use them in ranges “魯迅(1881-1936)”, in name concatenations “任-洛二氏溶液(Ringer-Locke solution)”, to express sounds “呜——”火车开动了, or `“Chouuuuuuuuu”, starts the train' in English, and in place of sentence breaks like this——just like em dashes in English texts. They are so commonly used that most Chinese input methods map Shift+- (i.e., underscores “_”) to double em-dashes. So, as a result, while I see many English people have to resort to weird sequences like “Alt + 0151” for an em-dash, a huge population in the world actually has no difficulty in using em-dashes. What a surprise!

As for this article, obviously it was translated from its Chinese version, so, yeah I don't see em-dashes as an AI indicator. And for the weird emoji “” (U+1F54A), I'm fairly certain that it comes from the Chinese idiom “放鸽子” (stand someone up, or, literally, release doves/pigeons), which has evolved into “鸽了” (pigeon'ed), a humorous way to say “delayed, sorry!”.

[0] https://zh.wikisource.org/wiki/标点符号用法

replies(1): >>45962463 #
DonaldPShimoda ◴[] No.45962463{3}[source]
Totally agree, I don't think em dashes are a particularly useful AI tell unless they're used in a weird way. Left to my own devices (as a native English speaker who likes em dashes and parentheticals), I often end up with at least one em dash every other paragraph, if not more frequently.

On another note, it may be useful to you to know that in most English dialects, referring to a person solely by their nationality (e.g., when you wrote "as a Chinese") is considered rude or uncouth, and it may mark your speech/writing as non-native. It is generally preferable to use nationalities as adjective rather than nouns (e.g., "as a Chinese person"). The two main exceptions are when employing metonymy, such as when referring to a nation's government colloquially (e.g., "the Chinese will attend the upcoming UN summit") or when using the nationality to indicate broad trends among the population of the nation (e.g., "the Chinese sure know how to cook!"). I hope this is considered a helpful interjection rather than an unwelcome one, but if not, I apologize!

replies(2): >>45963510 #>>45967490 #
1. gudzpoz ◴[] No.45967490{4}[source]
Thank you! It would indeed require extra effort for me to notice issues like this, and it is very nice of you to have pointed it out!

Speaking of personal devices, I also have a dedicated key binding for en dashes “–” (because, well, I already have a whole tap layer for APL symbols, and it costs nothing to add one more). Since we're on HN, I believe many people here can easily do that if they wish to, so I too don't think en/em dashes are very telling, especially on HN.

(...and of course we have an xkcd for it: https://xkcd.com/3126/ )