←back to thread

597 points pizlonator | 2 comments | | HN request time: 0.438s | source
Show context
CMay ◴[] No.45136222[source]
I love C, performance and security. Between this garbage collector and the capability enforcement, this is appealing. I've thought a few times about what a more secure C would look like, brushing over capability concepts here and there, but I don't belong near compiler code.

How hard would it be to support Windows?

replies(1): >>45136276 #
lucideer ◴[] No.45136276[source]
<off-topic> Took me far too long to understand your opening sentence; eventually realised the Oxford comma would've helped me out. Rare to see a clear example in the wild.
replies(2): >>45136317 #>>45136383 #
falcor84 ◴[] No.45136317[source]
I would have also accepted a colon.
replies(1): >>45136409 #
kccqzy ◴[] No.45136409[source]
That would change the meaning.
replies(1): >>45136525 #
falcor84 ◴[] No.45136525[source]
Why, what do you mean? My understanding was that it's a list of subjects of affection, so for clarity, I would rewrite

> I love C, performance and security.

as

> I love: C, performance and security.

How would it change the meaning? What am I missing?

replies(1): >>45136668 #
1. CMay ◴[] No.45136668[source]
Your colon does not really solve ambiguity. They likely thought you meant "I love C: performance and security." which would make it more explicit, but it would also change the meaning and thus be incorrect.

If I thought it was ambiguous enough to really try to fix, what I would probably default to is an elaboration. For example: "I love the intersection of C, performance and security." The meaning is not exactly the same, but it is more the same than your colon.

replies(1): >>45137175 #
2. falcor84 ◴[] No.45137175[source]
I suppose my reading was essentially as "These are a few of my favorite things", i.e. that I love each of them, and it would be quite nice if I could enjoy all of them at the same time, but it's not that I only love their intersection.