I don't think it's boring. It's easy to come up with examples of the passive voice that aren't boring at all. It's everywhere in the best writing up to the 19th century. You just don't notice it when it's used well unless you're looking for it.
Consider:
> Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
This would not be improved by rewriting it as something like:
> Now the Confederacy has engaged us in a great civil war, testing whether that nation, or any nation whose founders conceived and dedicated it thus, can long endure.
This is not just longer but also weaker, because what if someone else is so conceiving and so dedicating the nation? The people who are still alive, for example, or the soldiers who just fought and died? The passive voice cleanly covers all these possibilities, rather than just committing the writer to a particular choice of who it is whose conception and dedication matters.
Moreover, and unexpectedly, the passive voice "we are engaged" takes responsibility for the struggle, while the active-voice rephrasing "the Confederacy has engaged us" seeks to evade responsibility, blaming the Rebs. While this might be factually more correct, it is unbefitting of a commander-in-chief attempting to rally popular support for victory.
(Plausibly the active-voice version is easier to understand, though, especially if your English is not very good, so the audience does matter.)
Or, consider this quote from Ecclesiastes:
> For there is no remembrance of the wise more than of the fool for
ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten.
You could rewrite it to eliminate the passive voice, but it's much worse:
> For there is no remembrance of the wise more than of the fool for
ever; seeing that everyone shall forget all which now is in the days to come.
This forces you to present the ideas in the wrong order, instead of leaving "forgotten" for the resounding final as in the KJV version. And the explicit agent "everyone" adds nothing to the sentence; it was already obvious.