Every video is transcribed to get much better transcripts than the closed captions. I filter on high quality transcripts, and afterwards a LLM selects only plausible segments for the exercises. This seems to work well for quality control and seems to be reliable enough for these short exercises.
Would love your thoughts!
For example, the very first English video I got was a South African English accent.
Of the five languages I have configured in KDE, three of them are country-specific. So I use the flag indicator, which is far quicker for me to locate and identify out of the corner of my eye than would be a text label (which would require using the retina and thus more time and attention).
As for English, the United States has far and away the largest number of native English speakers.
Not that I think the stars and stripes has any more right to represent “English” as a concept any more than the Union Jack. If you’re going on origin, why not the flag of England instead?
> If you’re going on origin, why not the flag of England instead?
I actually really like that idea. The US and UK flags seem to represent more culture than language.The moral is: don't try to draw boxes around languages.
All that said, I do understand why someone would want to use flags as shorthand for language. It's wrong, but it's useful.