←back to thread

246 points D4Ha | 2 comments | | HN request time: 0.019s | source
Show context
belter ◴[] No.42165928[source]
The feedback he receives is quite fun: https://www.nayuki.io/page/poor-feedback-from-readers
replies(9): >>42167063 #>>42167452 #>>42168088 #>>42168104 #>>42168234 #>>42168298 #>>42168474 #>>42168923 #>>42170354 #
prab97 ◴[] No.42168474[source]
<rant> The commentary mocking people for their poor English, followed by disparaging remarks about an entire country as if the email senders represent a typical sample from that nation, says more about the blog owner than about the email senders themselves.

The blog owner exudes elitist vibes in the commentary. A quick skim of the blog reveals a request for Bitcoin donations, suggesting $3 as the amount, without considering that a large portion of this donation will be eaten up by fees. </rant>

replies(2): >>42170336 #>>42171067 #
nindalf ◴[] No.42170336[source]
Dude really doesn’t like Indians huh.

I can see why these racists come to the conclusion that all Indians speak a certain way. If they see something written with a few quirks common to Indian English they confirm their bias that all Indians speak and write that way. If they see text without that tell, their bias is still confirmed because they conclude this person must have grown up elsewhere.

For the racists at the back - language diverges over time. That’s perfectly normal. As the reader/listener it’s easier for us to make the effort to understand than it is for someone to change how they speak. If you’re ok with making an effort to understand unusual words and phrases used by Australian, Scottish, Irish, Kiwi people but you won’t do the same for Indian people, reflect on why you do that.

People from NZ change most “e” sounds to “i”, so they’d eat pincakes for breakfast for example. I find that quirk endearing. Or Australians using words like ute, jaffle etc. But somehow only white English speakers are given the benefit of the doubt when they do this? Why can’t Indians get the same thing when they’re speaking their second language?

replies(2): >>42170758 #>>42171498 #
1. InsideOutSanta ◴[] No.42170758[source]
"it’s easier for us to make the effort to understand than it is for someone to change how they speak"

Not just change how they speak, but learn entirely new concepts that do not exist in their language, and that they have no intuition for. I'm currently teaching German to somebody whose native language has no tenses, no cases, mostly no plurals, essentially no genders, different phonemes, and is written in a different script.

Having to not just learn these concepts, but be familiar enough with them to form an intuitive understanding and use them correctly in most instances, at a near-native level, is something that takes a decade or more for an adult. To be dismissive of somebody who makes that effort is pathetic.

replies(1): >>42171037 #
2. nindalf ◴[] No.42171037[source]
Yeah I thought we have a universal consensus that we never make fun of the way people speak English because they’re trying their best in a second or third language. And they’re doing that despite the challenges you point out.

If someone does it, it means they’re racist. The act itself isn’t racist, but I’d bet dollars to doughnuts that they’d have other racist opinions and do racist things.