You could take it one step further and merge in Cockney Slang as an extra stage.
i am with you on the cat fusion however. i don't get that one either.
Reminds me of the ways that my mediocre grasp of the German language still haunts me => Resurrects myself out of specific tracks in which my half-hearted clutch on the Alsatian tongue still plagues me.
Last year I inadvertently asked to borrow a fork-lift truck when I meant stapler. Still, at least my pronunciation is no longer Crabtree from 'Allo 'Allo: https://www.youtube.com/watch?v=fYNXMWRdCx0
I hear you on ‘cat’ but i wouldn’t call that relationship synonyms.
These are all good reasons for semantic closeness, but semantic closeness and being synonyms are not the same thing.
That being said while tailor (profession) is not a synonym of fashion (concept), tailor (verb) is a synonym of fashion (verb) and can be also a synonym of fix (verb).
- Find all 2 word phrases and compound words - search across all pairwise combinations of mutual synonyms, and determine whether the compound synonym is itself a word or phrase
https://chatgpt.com/share/6818d11d-f444-800a-96b0-7a932e9213...
The gifted kid to burnt-out transgender puppygirl pipeline
Explanation for anyone who needs it: "Home" and "house" are both nouns that mean a place you live in. "School" and "train" here are both used as verbs that mean "to teach something to someone". But "Home schooling" is the practice of parents teaching their own children at home and keeping them out of public school, whereas "House training" is the practice of teaching dogs not to pee inside the house.
house trained is about the subject of the teaching